accueil À propos de nous   I   Information   I   Brochure   I   Evénements   I   A.i.R.   I   Ateliers   I   Galerie   I   Coups de Coeur   I   Hébergement   I   Localisation   I   Actualités   I   Contact   I   Liens > English  
drawing research action works
DRAWinternational - Evénements

<< Retour aux événements




Ce programme d’artistes en résidence est en lien avec une exposition majeure intitulée «ODYSEES» que nous organisons en partenariat avec le Musée des Abattoirs - Frac Occitanie, Toulouse. "Odysees" fait partie du programme "Je suis né étranger"

« Je suis né étranger » est un programme d’expositions hors les murs, réalisé par les Abattoirs, qui prend appui sur l’exposition « Picasso et l’exil. Une histoire de l’art espagnol en résistance», présentée sur le site des Abattoirs du 15 mars au 25 août 2019. Chaque exposition est inédite et s’articule en rapport avec l’histoire spécifique du territoire et ses publics, commémorant le 80e anniversaire de la Retirada. 


Le programme de résidence est double: recherche en dessin et médiation.

Les artistes sont censés établir un dialogue entre leur propre pratique artistique et celle de l'exposition actuelle. Comment le spectateur perçoit-il l'art contemporain et s'engage-t-il avec lui et avec les autres?

Les artistes auront également l’occasion de présenter leur propre travail et d’offrir des ateliers, des causeries entre artistes, en complément du programme d’exposition «ODYSEES».

Nous sommes intéressés par les personnes créatives qui apprécieraient la possibilité d’échanges culturels et une concentration soutenue dans un environnement de studio professionnel favorable, afin de développer leur pratique artistique en s’engageant dans de nouvelles perspectives, expériences et défis.

Nous cherchons des artistes visuels pour lesquels le dessin joue un rôle important dans leur pratique créative.

La période de résidence est d'un minimum de 4 semaines.
La maîtrise de l'Anglais est un avantage mais n’est pas indispensable, une attitude ouverte et une passion pour l’art contemporain sont essentielles.



Juillet 2014


My recent drawings represent an ongoing series combining man-made and organic form. I have a continuing interest in line, and how it relates to motion and energy in a work of art.  My previous series have included transparent and sculptural elements, in addition to video installations. I attempt to create an environment where the vigor, or force created by the form is retained in the piece.

Cezanne one said, “There must not be a single link too loose, not a crevice through which may escape the emotion, the light, the truth.”

I would develop new connections between form and content, using my exposure to the architecture of the beautiful environment of the Tarn and Garonne  area as a stimulus. I especially am attracted to the medieval architecture of the region.

Diane Richey-Ward


Septembre/Octobre 2013


I became fascinated by DRAWinternational residency for its emphasis on drawing as a research and a thinking tool. The reason for applying to the residency is to be able to immerse into experimentation with drawing, and to gain insight into drawing as a research tool, and in relation to other media, especially performance. During my residency I would also like to gain a deeper understanding of my own working process, and of drawing as a medium.

I am currently working on a research theme “Physical Gestures as Nervous System Indexes: Toward Merging Drawing and Painting” at the Glasgow School of Art (Master of Fine Art Practice)

Elina Aho


Avril 2013


I am using stories from the Indian epic, The Mahabharata, as an inspiration for my current works. I've been interested in the stories of the Mahabharata from a philosophical and spiritual perspective. Being life lessons that are so present in the cultural memory of everyday India, they are also a means of connecting with the space in which I now live.

The process has become one in which I am balancing spontaneous mark-making and planned composition. I mix drawing and painting, sometimes drawing into wet paint and other times painting over pencil marks. 

I'm also trying to be conscious of how I'm using my body (small stokes vs. big, slow movements vs. fast, light vs. hard) and the emotional/mental effects the physical actions have on me. I'm starting to also think about how this may be taken further using tools or implements for mark making that are an extension of the body. I see this mode of working as a dialogue between the marks, my intuitions and the larger narrative and characters.

I would like to continue this line of research at DRAWinternational. I'm interested in having a rigorous dialogue about my work that challenges and opens me up to new ideas.




Avril/Mai/Juin 2012


Project title: Ut pictura poesis

My drawing practice has centred on articulate notations (the music notation, for example) as hybrid representation systems that allow users to write to a conjunctive space-time of performance, rather than merely mapping spaces, or logical relations. The potential of systematic notations will be critically pushed in my residence at DRAWinternational, where I will adapt the simple node-link graphic -- a vital class of technical drawing adapted for use across professional contexts, and develop a time-space notation as an aesthetic-scientific query, rather than a future-subjunctive performance drawing.

David Griffin



Plus d'images >>

dates now pending 2011/12


I have been working with the theme of exploring live art in a public context and I like the process of making art itself as 'art' rather than that of the finished product. A direct dialogue within a public context - time - art  and action, the making of live art is mind mapping between imagination, execution, spontaneity and public visual interaction. The body movement is like a performance in relation to art production in live art, the direct articulation with the public in the context of making art is an important aspect of action, and at the same time one discovers one's own self.

Manohar Chiluvera lives and works in Hyderabad, India, he has been involved in live art events since 2002 in the following cities: Warangal , Hyderabad , London , Spain and New York.


Septembre/Octobre 2011


The highs and lows of life are similar to the ebb and flow of the tide.  We call these periods “cyclical,” but they are not circular:  if one drew a line depicting calamity followed by tranquility, it would look more like a simple sound wave.  My work appears abstract, but it incorporates sound, beat, wave, and reverberation as metaphors for life itself.  Using line and repetition, I attempt to extract the conceptual energy peaks from maps, photographs, and diagrams of sound.  The negative spaces left are the calm, restful, in-between moments that I call “mezzanines.”


Juin/Juillet 2011


As a designer I sift through my life bringing the personal into my practice and finding visual solutions to express where i am. My practice includes historical research, site specific performance, GPS writing, photography and video. I use the data generated to create artist books and mixed-media exhibitions. For the last three years my works have revolved around the mountain as metaphor, which recently culminated in a three floor three room installation on the nature of the pilgrimage in relation to two of the five sacred Taoist mountains in China.

Astrid  Almkhlaafy is currently assistant professor of art design & media at Nanyang technological university, Singapore.


Septembre/Octobre 2010


In the 21st century the boundaries between the artificial and the natural are eroded and erased in ways that are both chilling and thrilling, producing surprises that can be wondrous and deeply disturbing.  Hip and knee replacements, artificial hearts, cloning, genetic plant modifications, the pill, as well as countless other medications, have drastically altered what we thought we knew about distinctions between what is artificial and what is natural.  Our complicated relationship with nature stimulates the way I choose to use contradiction in my work.  In my garden of images, animal, vegetable and mineral combine into hybrids.  Plants grow organs, tumors, blisters; they erupt and spit, dribble and drool.


Septembre/Novembre 2010


My proposal for a residency at DRAWinternational AIR is simply to have the time to fulfil an uninterrupted stint for a project I have had on the backburner for about 3 years.

I have chosen the Institute du Monde Arabe as a springboard for the simple reason that it is a marriage…a hybrid of Moorish elements behind a stark modernist façade. This body of work will be based on the interior and exterior of the Institute du Monde Arabe in Paris and, I am interested in the contrast between the lights and darks that are reflected against her interior walls and stairwells as well as the repetitious, grid-like squares that face onto the courtyard.

Pollyxenia Joannou is a practicing, exhibiting artist from Sydney, Australia who is represented by Conny Dietzschold Gallery in Sydney/Cologne.


Juillet/Août/Septembre 2010

Exposition "BARRETT-DANES - une tradition continue".

Alan Barrett et Ruth-Danes ont apporté une contribution majeure au développement du studio céramique en Grande-Bretagne.
Pour les Barrett-Danes, la céramique a été une tradition enjambant six générations et qui remonte au début du XIXe siècle.
Pendant de nombreuses décennies Alan Barrett et Ruth-Danes ont transmis leurs compétences et leur enthousiasme à des générations d'étudiants, à un public de plus en plus informé et réconnaissant et aussi à leur fils Jonathan dont le travail montre des signes de leur influence tout en ayant en même temps une vie et son sens propre.

Une exposition itinérante de Llantarnam Grange Arts Centre Pays de Galles.


Plus d'images >>

23 - 26 Juillet, 2010

"Grounded - bien fondé" - Une installation par Megan Ehrhart (USA)

J'ai passé plusieurs mois en France l'année dernière et c'était en promenant dans la campagne Française que j'ai eu l'inspiration pour cette installation "Grounded" (bien- fondé).
Le fait de travailler dans les villages isolés, perdues dans la campagne m'a obligé de m'adapter au rythme locale. Ce mode de vie est plus lent par rapport la ville.
Au départ c'était un inconvénient qui est vite devenu une opportunité pour l'innovation et la réflexion personnelle.
"Grounded" est le résultat de cette opportunité de se séparer de mes pensées qui me hantais depuis les treize dernières années.
"Grounded" est un projet en cours que je présente au public au fur et à mesure - pour arriver à une installation finale avec une environnement interactive et sensorielle comprenant 5 chapitres mélangés de "stop-motion-media".


Juillet 20 2010

"Cauchemars gérables" - Megan Ehrhart

S’ouvrant à l'imagerie surréaliste qui me hantait dans ma jeunesse, les oeuvres que je crée cherchent la paix dans le cauchemar, où la beauté et l'humour existent dans le grotesque et l'extraordinaire.
Dans des mondes où un singe de cirque à deux têtes peut joyeusement parader sur une bicyclette rouillée et où les animaux morts consomment leur propre chair, ces milieux animés accordent une présence physique et presque sinistre au matériel dérangeant.
En créant des petits monstres charmants et des scènes de violence masquées par l'humour, je réduis les craintes de l’enfance en portions gérables.

Artiste en residence à DRAWinternational, Caylus.

Megan est actuellement Professeur des Arts Numériques à T.I.M.E. Digital Arts, Cleveland Institute of Art, Cleveland, USA.


Juillet 2010


As a printmaker, one of the main conceptual preoccupations  of my work has been the metaphorical dimensions of the matrix itself.

Currently, the ideas I'm exploring have to do with concentricity and what happens when one creates imagined interruptions to concentric formations.

My medium is mokuhanga or Japanese woodblock. Having worked in this medium almost exclusively since 1999, I now feel completely comfortable to develop my ideas with wood and water based pigments, printed by hand with a baren.  However, this is a relatively “new” medium and there is much to discover there too.


Juillet 2010


Grounded – Media Installation

My summer residency film for 2010 relies heavily on immersing myself in another very specific regional culture, developing the narrative as I absorb the world around me though personal experience and interaction with the local population. I will only use materials native to the region for the creation of this animation. The theme will be relevant and crucial as the second chapter to the final Grounded installation.

Megan is currently Assistant Professor – Cleveland Institute of Art, Cleveland, OH
T.I.M.E.  Department of Digital Arts 


Juillet 2010


Chirstine McMillan, artiste et professeur d'art va participer en juillet au programme de résidence à DRAWinternational.

Ma pratique comprend le dessin, la construction, la performance, l'animation et la collaboration avec d'autres artistes et la communauté. Au cœur de cette pratique est la conception des structures pour faciliter l'improvisation.

Dr Amanda Lawson a écrit:  "Christine se manoeuvre aisément à travers des médias. Il semble que sa poursuite de langages visuels pour capter des concepts ou déterminer une fascination avec les propriétés physiques du monde matériel ne peut être fixe ou limité par un seule médium artistique".

Christine expose ses oeuvres dans plusieurs galeries régionales de NSW et du Queensland, Australie.


Juillet 2010


Artiste et chercheuse Australienne Dr Margaret Brooks sera en résidence à DRAWinternational pendant le mois de juillet. Margaret est actuellement Professeur à l'Université de NSW en Australie. Sa recherche "Drawing to learn" est une étude ethnoghraphique visuelle qui analyse l'utilisation de dessin par les enfants dans le processus d'apprentissage.

'Like a mirror my hands give back to me parts of who I am: pocket sized pieces of me that have been tucked away, hardly used, almost forgotten, seldom called into conversation. '
(from, 'Hidden in the Hand', Renate Schulz.)

I am fascinated by the movement of hands in the everyday making of things, the history hands hold and the stories they can tell. My art making is a phenomenological process that examines the elements of space, time, body and relation with my subject. I like to explore the dialogic relationship that occurs between the artist and the subject and the artist and the media. Drawing has immediacy and tactility that puts me in touch with my subject. For me, drawing is a collaborative and interdependent process with a social purpose. It is an exploration of the minutiae of everyday living that helps to give shape and meaning to our lives.


Juin 2010


Artiste Americain Alex O'Neal residera à DRAWinternational en juin. Pendant cette période il va développer des oeuvres sur papier qui seront des éléments/points de départ pour une pièce d''installation qu'il va créer pour le "Festival d'Art Singulier", en  Aubagne, 31 juillet  - 29 août. 

Originaire du Mississippi, Alex est diplômé de Rhode Island School of Design et School of the Art Institute de Chicago. Ses peintures et ses dessins ont été exposées partout aux États-Unis et en Europe.

Alex O'Neal vit à Brooklyn, New York, et est représenté par Linda Warren Gallery, Chicago.


Juin 2010


Ruth Trotter is Professor of Art at The University of La Verne, CA.

'Representational Strategies' is the organizing theme of my 2010 sabbatical from teaching.  My objective for this sabbatical is to complete a series of paintings and drawings that articulate my own strategies and modalities of painting into a comprehensive body of work. 
My residency at DRAWinternational will allow me the opportunity to more fully develop this project with creative and intellectual focus and in dialogue with other artists.


Mai/Juin 2010


Depuis deux ans Paul Beauchamp travaille sur une série de photographies de carrières et de sites industriels il les présente sous le titre Timescapes.

Timescape - une opposition au paysage - la signification du visuel?

Les photographies de Paul Beauchamp bien que magnifiquement composées et rendus, sont disposés à poser des questions sur le sujet du monde visible, ils sont d'une enquête sur le site plutôt que d'une simple representation du lieu.
Les carrières sont généralement hors de vue, mais ici ils sont rendus visibles et connexions sont établies entre la carrière et la société qui la produit.

Dr Jonathan Clarkson

Paul Beauchamp vis et travaille à Cardiff Pays de Galles.


Plus d'images >>

Mai / Juin 2010


Judge’s Statement Heysen Prize 2009

The theme of this significant art prize `interpretation of place’ offers artists both a challenge and a focus. Tempting is to present any landscape, or depiction of a house, room or streetscape and label this as `interpretation’. However  `interpretation’ involves a greater degree of attachment as well as the recording of observation. Important in such a brief is for an artist to evoke a particular emotional relationship with the nature and special qualities of their subject to indeed not only relate to, but convey, a sense of place.

Several works to me stood out in this regard.  I highly commend Mostyn Bramley-Moore, a highly experienced artist and professor of art, who offers a most interesting abstract of his home and history; Pamela Kouwenhoven whose use of discarded materials melded and layered, are highly evocative of both her surroundings and the ability to create meaningful art from the detritus of society; Sunshine g.b. March’s intriguing small ceramics that pack a lot of messages about different levels of society in a small and delightful series; so too the small glass `night’ scenes by Waratah Lahy. Jason Cordero and Sarah Tomasetti’s paintings are impressive for their serene yet powerful landscape qualities. But the work that stood out for me is Katherine Boland’s Across the Bay to Williamstown. At first seeming almost coolly rational in its long perspectives and strong structure, this work speaks of both the universality of the horizon and this artist’s regular and ongoing engagement with it. It was no surprise to read in her statement that horizons of many varied countries have been of both long fascination and perhaps the anchor which keeps her artistically and- one may surmise - emotionally grounded. Her use of material – scraped paint over board – is also noteworthy – adding as it does a quality of tactility, a sense of light and shade and a depth to what may have been,  if painted in more conventional fashion as oil or acrylic on canvas, a far more flat and less interesting work.

Congratulations to the winner and to all of the 56 finalists from more than 150 who entered this year’s most interesting Heysen Prize.

Susan McCulloch

Oct 1 2009

Katherine Boland is represented by
Catherine Asquith Gallery


Avril/Mai 2010


In 2 weeks I want to explore my borders and work on a “real life scale”; drawing and painting, in a different environment, can offer a re-awakening of the senses.


Avril/Juin 2010


I have confirmed my reason for painting is people and how they mould the environment around them. How they change it and how the interior space allows the person to be transported, to day dream in security, to be who they want to be. Whether the people are there or not the rooms remain living spaces with the mark of one or many individuals.

I have looked at various interiors at DRAWinternational - Art House and am drawn to the empty spaces..

A theme that is developing is the day - dreaming, security of inside and fear of outside, physical ease and man at ease in his space. Perhaps there is a progression towards looking at cyberspace where people feel they can be anything and anyone and heaven is there. Alone and together at the same time.
However at the moment there is so much inspiration in the real world.


28 février 2010


'Fragments of Landscape'  a series of drawings made during a one month residency.

"My drawings deal with the idea of landscape as a frame of mind.
I fuse both the romantic idea of a landscape as depicted in art history and as what is literally seen in the real world outside my window".


20 janvier 2010


Les oeuvres exposé sont influencé par un peuple d’origine Arabe nommé  “Bagara”. C’est un peuple nomade qui survie par leur deplacement d’un point d’eau et de pâturage à l’autre. Ce voyage prendre huit mois de l’année passant de l’ouest du Sudan jusqu’à l’Afrique Centrale, les “Bagara” retournent chez eux que l’été.

Dans son travail Bahar poursuit ce voyage, il trace les moments de célébration et de souffrance, son travail, avec ses vibrante couleurs, nous donne une idée de l’esprit humain contre l’adversité.


Janvier / Mars 2010


I have been working at Drawinternational for a while, spending afternoons challenging my conception of what drawing might be. This has also included an intensive two-day workshop about ‘The Choreography of Drawing’ with John McNorton.
I initially thought that John might bring my drawing up to date and therefore help me define my direction, but despite new challenges during these workshops, back in my own studio I continued to produce paintings that were for me too historically influenced by the Victorians.  

Therefore, I have decided that a residency is the only way forward. I have arranged with John and Grete, that I will carry out the residency at DRAWinternational for one day a week over 10 weeks.


Janvier 2010


“Al Nushoug” (journey home)

The Bagara people are an Arab, nomadic tribe who travel at the end of every autumn in search of good grass and water for their cattle. They originate in Darfur and Kordofan (Western Sudan) and travel in small groups with hundreds of cows south to neighbouring Chad, onward to the Central African Republic and then southern Sudan, before returning home for the summer. They are walking, and living, away from their home for eight months in every year.
Al Nushoug, the northward journey, is the journey home, when the Bagara tribe returns to their lands in Darfur and Kordofan. During this return journey, the homecoming, they change their behaviour from aggressive, defensive warriors to jubilant people appreciating safety. They are welcoming and hospitable. They accept life with a kind and open heart, and a transparent soul. This change of spirit… Is it because they have missed their lands, their home, and are joyful to return? Or because they are tired from the long and difficult journey south in search of grass and water? Or is this their original soul?
Or because they just like a fun and simple life?
To these questions, I don’t have the answer in words, and I don’t think that even the Bagara themselves have clear or logical answers. In that moment, during al nushoug they celebrate, dancing and singing with mardum rhythms and sangak, kashok and garari movements. They also recite and create poetry and race horses. In this way, they create a unique, communal, warm and joyous atmosphere and a beautiful feeling of life and people. During the celebration and al nushoug, there is a transformation, the Bagara became more sensitive and generous. Even the life rhythm is changed totally.
My work is an exploration into this journey, al nushoug. I want to record, to trace these moments of a community passing through time and space through different art techniques like colour, sound and by my personal vision. I want to create this atmosphere and to find answers – from my personal perspective - to these questions of changing spirit, in an artistic way.
Baharaddin Adam


Plus d'images >>

27 /28 Novembre 2009


This two day workshop was carried out at la Moutardière, Caussade, France with six local artists.

The intention was to help each participant consider their body in time and space through the use of sound, music, gesture and the movement and activities of others in a collaborative drawing experience.

Participants : Maryvon Constant, Danna Moreau, Anne Charlotte Genillon , Annie Nègre, Claude Nègre et Karina Knight-Spencer.


7 Août 2009


Il est peintre, sculpteur, mais aussi performeur et inventeur. Créateur d’un art, d’un style, d’un personnage singulier, Louis Perrin développe depuis une vingtaine d’années une œuvre prolifique et pour le moins diversifiée, unifiée par un même sigle intrigant, ZEP, dont il laisse à chacun le loisir d’imaginer le sens. Ces trois lettres étaient à l’origine portées par une vieille plaque de signalisation des chemins de fer, trouvée, en 1991 à Mulhouse, dans un recoin du vieil entrepôt qui lui tenait lieu d’atelier. Cette découverte marquera un tournant symbolique dans son parcours d’artiste et le début d’une nouvelle aventure esthétique. L’art Zep est un concept au sein duquel se croisent et s’entremêlent la sculpture, la peinture, la performance et l’installation. Chaque discipline étant elle-même déclinée, au fil du temps, de multiples façons. L’artiste revisite par exemple la signalétique routière, qu’il enrichit de son propre langage et de panneaux de son invention, il ranime d’anciens rouages endormis et oubliés, les imbriquant en de monumentales clepsydres. « La résonance de la sculpture, je l’ai découverte avec les cathédrales – il a notamment participé à la rénovation de celle de Strasbourg –. Depuis, j’ai travaillé la pierre, la résine, le bois, enfin presque tous les matériaux. De fait, Louis Perrin joue aussi avec le bronze, l’aluminium, le polyester, duquel il tire notamment de surprenants et touchants personnages. Les Zep, campés sur des jambes démesurément longues et, prenant appui sur un ou deux pieds dénués du complexe de taille, s’élancent d’une démarche aérienne vers on ne sait où mais avec une détermination certaine et communicative. Leurs longs corps se déploient – ils dépassent bien souvent les deux voire trois mètres de haut – en un mouvement, souple, léger, suspendu dans les airs, dans le temps, et s’ajustent à leur environnement, symbolisant à leur manière « la marche de l’humanité ».« Je crois en la présence physique d’une œuvre, explique l’artiste. La lumière ne fait que signifier l’objet, le prolonger dans l’espace. »
Forcé il y a quelques années de quitter son atelier mulhousien, voué à la démolition, Louis Perrin est venu s’installer en pleine campagne, à Brassac dans le Tarn-et-Garonne. « Je préférais aller hors de la ville, voir hors d’un village pour des raisons de rythme de vie et aussi pour ne pas gêner les voisins avec d’éventuelles nuisances sonores. » Son atelier occupe aujourd’hui les vastes locaux d’un ancien moulin du 18e siècle, un lieu atypique auquel l’artiste porte une profonde affection : « des bâtiments de plusieurs époques coexistent et créent un ensemble étrange, qui mêle une architecture traditionnelle du Quercy et des constructions industrielles dont certaines sont posées sur d’anciens murs en pierre. » Peu à peu, Louis Perrin remet patiemment sur pied le noble édifice : « Je n’ai pas en projet de terminer cet endroit, mais simplement de continuer à le faire vivre, d’y vivre, et d’autres continueront après moi », conclut-il simplement.

Samantha Deman


Août - Septembre 2009


Lauren Keeley est étudiante en deuxième année à l'École supérieure des beaux-arts de l'Université d'Oxford.

"Je travaille principalement en peinture et en dessin, j'aime explorer des matières en les mélangeant et en les manipulant pour créer une variation de marques, gestes et textures et aussi un aspect sculptural et tactile.
Je travaille dans une façon très complexe, l'oeuvre se developpe souvent pendant une longue période de temps, en travaillant sur les détails pour qu'ils soient aussi intéressant que l'impression complète. 
Mon travail est surtout inspiré du monde naturel présenté d'une façon abstraite pour créer la familiarité mais aussi la confusion. "


Août - Septembre 2009


Emilie Pugh est étudiante en deuxième année à l'École supérieure des beaux-arts de l'Université d'Oxford.

I fuse objects and porous foliage scattered over a specific architectural space or remembered room  in an attempt to capture the messiness of ones own mind.

I want to create a series of very large worked drawings exploring how line can transcribe thoughts and the imagined - a place that encompasses the shift between place and mind space, like when you lean into the folds of a story you open your mind to be ransacked and uprooted.


Juin - Juillet 2009


With video and installation-based work that draws from popular culture,
I create bridges between the nostalgia or memory of everyday life and the medium with which I’m working. 
My work often deals with the ever-changing definitions and trends that move within the art world, as well as those within art history.  I am interested in the social confines and historical limits of the gallery setting, and I create multi-disciplinary work that reflects on that by taking into consideration all aspects of the space I am using.
The content of my work is significantly inspired by the artistic and social theoretical ideas that are inextricably conjoined with contemporary conceptual art itself.

The idea that as a culture, through the use of Internet media and new technology, we are perpetually regenerating a digital semblance of the present, and in turn the past, is at the center of my work.  In the culture industry, the viewer plays the part of regenerator, actively perceiving what is presented and then relaying information to the next viewer.  In my work, the interaction between art and viewer is very important in a similar way; those looking at the work not only define the meaning but create a dynamic that involves the context of the appropriated material and the perception of the piece as a whole in the context of the present day.


Samedi 13 juin. 15h à 17h

FORUM : 'THE CULTIVARAND THE TERROIR' (avec l'association PartageArt)

Architect Americain Will Zajac nous présent "Le Cultivar et le Terroir", le rapport entre des endroits et des objets.

est utilisé pour dénoter les caractéristiques spéciales que la géographie accorde aux endroits et des choses( objets). Il peut être traduit comme "le sens de l'endroit (la place)" qui est incarné (inclus) dans les qualités inhérentes et la somme des effets que l'environnement local a eu sur la fabrication de ses artefacts culturels; interprété comme produits.

La variété cultivée est une variété spécifique qui a été créée intentionnellement et maintenue (entretenue) par la culture ? Il a été choisi et donné un nom unique parce qu'il a les caractéristiques désirables qui le distinguent de l'espèce semblable. Ainsi, la variété cultivée est une variété unique dans un groupe général.


Juin 2009


My work unites the mundane and the mythological.  It inhabits the space where imagination and fiction meet the daily ritual.  In the subway stations of Chicago, on a farm in rural Minnesota or the Southwest region of France, I collect : sentences, words, objects, images and events to create fragmented installations.  I collage interrupted narratives that pull together metaphor and subtext to illuminate personal and historical associations.

Shannon Schmidt


Samedi 23 mai. 15h à 17h

FORUM: LOUIS PERRIN 'ARTZEP' (avec l'association PartageArt)

Inventeur de l'Art Zep

Artiste sculptant né à Mulhouse en 1955, Louis Perrin expose en France et à l'étranger depuis 1975. Après une formation à l'Ecole des Arts Décoratifs de Strasbourg et dans différents ateliers, travaille dans la restauration du patrimoine à la cathédrale de Strasbourg et à Venise.

Depuis 1980 réalise des oeuvres monumentales en pierre, bronze et divers matériaux, intervient dans des écoles, crée des décors de théatre, des scénographies et des événements plastiques
en France, aux Etats Unis, en Suisse, en Bosnie en Allemagne.


Avril 2009


Nadezda Tsenobai sera artiste en residence à DRAWinternational en Avril / Mai 2009.

Nadezda a récemment obtenue une maîtrise en Arts Plastiques/Peinture de l'université Tartu en Estonie.


Samedi 18 avril. 15h à 17h

Forum: " La Création Polluée " avec l'association PartageArt.

Isabelle BONAUD présente sa video " La Création Polluée " et expose ses oeuvres construites de débris de la mer. Présentation & discussion, suivi par un apéro.



April 2009


American architect Will Zajac will be artist in residence at DRAWinternational for a period of three months.
A masters graduate at the University of Florida (M Arch) 2004-2008,
Will Zajac  was recently awarded the SOM Foundation Travel Fellowship 2008/9 for Architecture, Design and Urban Design.

‘The SOM Foundation identifies and supports individuals with the highest design aspirations, and enables them – through travel and research – to broaden their horizons and achieve excellence in their professional or academic careers.’

Artists statement :

Certain areas grow ‘things’  very well. Understanding this potential is significant to the discipline of architecture. As architects it is our responsibility to not only build but also offer strategies for re-connection to existing morphologies and typologies : the cultivation of place. The architectonic augmentation of our surroundings requires thoughtful action(s) and stewardship. Preservation is not adequate; rather, we must speculate on design as an open-ended system.
As such, a considerable portion of my design situates itself in the process of making  and remaking in order to refine and cultivate an idea. For me, process is fundamental.

The topic of my research – “THE CULTIVATOR AND THE TERROIR” responds to the connection between place(s) and things.

Terroir is used to denote the special characteristics that geography bestows upon places and things. It can be loosely translated as “a sense of place” which is embodied in the inherent qualities and the sum of the effects that the local environment have had on the manufacture of its cultural artefacts; construed as products.

is a specific variety that has been created intentionally and maintained through cultivation? It has been selected and given a unique name because it has desirable characteristics that distinguish it from similar species. Thus, the cultivar is a unique variety within a general group.

I propose a set of phenomenologically derived categories that will help determine the architectonic potential of a terroir and respective cultivar. In particular, I wish to explore places that have distinctive terroir, and subsequently, a special cultivar.

Using methods of printmaking, hand drawing, collage, photography, and computer modelling, I will translate my experience into a series of indexical maps and territorial artifacts.

Terroir and cultivar are the epitome of sustainable stewardship. It is the manifestation of the site’s key qualities into a manageable system that is sustainable, appropriate for the environment, its inhabitants, and the economy. The more we understand the inherent potential of our surroundings the better we can re-connect with our built environment.


Plus d'images >>

Janvier 2009


Séances d’atelier libre avec modèles vivants pour
les professionnels et les amateurs.

A partir de mercredi 14 janvier 2009
à DRAWinternational, ArtHouseCaylus.

14h30 à 18h30 – boisson chaude/froide offert.


Decembre 2008

PartageArt - Salon de Noël

Une exposition selective d'oeuvre d'Art et Design par les membres de l'association PartageArt et d'artistes invité.

L'exposition est ouverte du Samedi 20/12/2008 au Dimanche 4/1/2009.


29 Novembre 2008

Nouvelles directions - PartageArt

PartageArt – une soirée à DRAWinternational avec la présentation des objectives du centre.

Par la suite une exposé des projets réalisés à Caylus depuis 5 ans, et de ceux qui sont en cours.
Dans le cadre du programme de l’association PartageART 2009, les membres seront invités à contribuer leur idées pour des enterprises créatives à venir.


du 12 juillet au 24 août 2008

Exposition “PORCELAINE : RITUELS ET PROCESSUS” cinq artistes travaillant la porcelaine avec photographies de Toril Brancher

Cet été le centre 'DRAW' accueille une exposition itinérante de Llantarnam Grange Arts Centre, Pays de Galles,

"Porcelaine : Rituels et Processus"

Cette exposition a pour but de présenter, outre leurs oeuvres, des supports visuels montrant les rituels et les processus qui se déroulent dans les ateliers des cinq artistes:


Nous ouvrirons donc la porte des ateliers et jetterons un coup d’oeil à l’intérieur pour voir ce qui se passe au cours de la création d’une oeuvre. Nous aurons alors un aperçu des rituels et des processus que les artistes mettent en pratique pour créer les objets qui vont éveiller nos sens.

Hywel Pontin/Hannah Kelly 2007

Nous avons choisi la porcelaine en raison de ses propriétés variées:
sa blancheur et sa réaction à la couleur et à la lumière, sa capacité
d’être translucide ou opaque.
Elle peut être fluide, fragile, douce etferme mais toujours fine et pure.
Seule la porcelaine nous permet d’obtenir les qualités de surface et de créer les formes que nous desirons.

Melanie Brown. 2007


Plus d'images >>

Avril 2008

Ateliers de dessin et de construction - West Island College, Montréal.

West Island College revient pour la deuxième année.
Neuf étudiants : Gabby, Sydney, Alexandre, Philippe, Nick, Dimitri, Kaelan, Anthony et David, et deux professeurs: V Caldareri and A. Garneau ont suivi un stage de dessin/construction avec des visites culturelles. Quelques étudiants locaux ont participé aussi aux activités et ils ont tous passé à la radio, CFM Caylus.


Avril 2008

Ateliers de dessin d'après modèle vivant

L'objective pour ces ateliers est d'établir un groupe régulier de participants pour pouvoir evoluer l'exploration du dessin et d'exposer/documenter les oeuvres. Les ateliers sont ouvert à tous, artistes expérimentes ou débutants.

L'ambiance est convivial avec l'opportunité pour discours et direction selon les besoins de chacun.
Le materiel de base est fourni ainsi qu'un verre de vin, jus du fruit, café ou autre.

Les ateliers sont le jeudi soir de 18h30 à 21h, tous les 15 jours.
Veuillez nous contacter pour plus d'informations et tarifs.



Octobre 2007

Atelier en résidence

Vingt deux étudiants internationaux de troisième cycle en céramique étaient acceuilli en atelier résidence à DRAWinternational. Inscrit à l'Ecole Supérieure des Beaux Arts à Cardiff (UWIC), ils venaient suivre une formation- pratique, théorique et technique en dessin, une formation conçue spécifiquement pour ce programme de maîtrise.


Exposition présentée du 1er au 31 Août 2007

'Ceramic Futures'

Céramistes de Pays de Galles exposent...

Cet été DRAWinternational va exposer les oeuvres de 15 céramistes contemporains ‘Ceramic Futures’ et accueillir un céramiste en residence, en partenariat avec le ‘Centre for Ceramic Studies’, Cardiff, UK.

Cet événement se deroulera pendant tout le mois d’août autour du marché des Potiers à Caylus le 15 août. (une quarantaine de potiers exposent).

Depuis quelques années ce centre de recherche a accueilli des artistes, professeurs et etudiants internationaux, en partenariat avec differentes universités et écoles des Beaux-Arts, leur offrant l’opportunité d’élargir leur pratique professionelle à travers les échanges culturels.

Cette initiative d’échange entre Caylus et Cardiff a commencé en 2002 avec l’arrivée d’une groupe d’etudiants internationaux poursuivant une maitrise en céramique. Depuis elle evolue ouvrant aux autres disciplines artistiques. Cette année l’échange prendra une rôle plus significatif puisque l’atelier/residence à Caylus ‘Concepts and methods for creative action’ devient une partie integrale du programme de maitrise pour les étudiants internationaux . Par ailleurs DRAW accueillere 21 étudiants au titre de l’atelier/residence en Octobre.

Les artistes :

Maggie Andrews, Pete Castle, Natasha Mayo, Graham Williamson,
Duncan Ayscough, Melanie Brown, Caroline Taylor, Pauline Monkom,
Sally Bradborn, Alison Graham, Sara Moorhouse,
Matthew Thompson, Jin Eui Kim,
Claire Curneen, Jake Bodilly


Plus d'images >>

23 june - 15 july 2007


The first of three exhibitions under the umbrella of ADDICTION tactileBOSCH explores drawing for the first time in exhibition

‘Drawing as thought, exploration, performative process and tool. We may attempt to erase past mistakes but traces inevitably remain. The marks or signs of our actions and engagements are retained and revealed. We form a dependence on and devotion to drawing - exclusion or withdrawal is simply not an option.'

Contemporary drawing practice ranges from the tiny sketch, the figure drawing, deft working diagram through abstract mark making, illustrative representation and physical mapping – the artist an elusive contour is as integral to the subject matter as well as process and product…

Featuring 16 regional and international artists:
Tomislav Buntak
Dan Campbell
Andy Fung
Chris Glynn
Paul Granjon
Tom Harrup
Sam Hasler
Andrew James Jones
John McNorton
Marega Palser
Anna Pawelko
Matt Skelley
James Melville Thomas
Rob Trigg
Brigitte Waldash


19 January – 3 March 2007

The Central Line

The Central Line comprises two exhibitions focusing on drawing, at a time of real resurgence of interest in the medium.
At PM Gallery, ‘Drawing as Vital Practice’ is a vivid look at the work of ten international artists, whilst ‘ Petherbridge Alone With Soane’, showing in Pitzhanger Manor-House, is a collection of Deanna Petherbridge’s complex pen and wash drawings, reflecting the artist’s fascination with international architectural traditions.
Together the exhibitions provide a broad and significant contribution to the debate about the importance of drawing to artistic practice.

Drawing as Vital Practice

Drawing as Vital Practice includes works ranging from large-scale unstretched canvas pieces to groups of small drawings and short films.


October / November 2006

'Reflective Interventions' - alterations and modifications.


Cette exposition présente le travail réalisé l'année dernière, sous la conduite de John Mc Norton, par le collectif Reflective interventions, avec le soutien de l'Université de Cardiff et du Royal college of art de Londres.

Chaque dessin a été conçu à plusieurs mains, en quelque sorte sans auteur défini, pas plus que ne le furent ces bâtisseurs d'églises ou de cathédrales, pas plus que ne le furent les artisans zélés des ateliers de peinture, le maître ajoutant la touche finale et l'empreinte de sa signature. En somme, nous rejoignons ici une tradition qui exclut toute velléité égotiste.

Cette démarche plurielle, réalisée en lieu et place, intègre l'architecture, dont elle s'inspire de telle sorte que le modèle – s'entend l'abbatiale de Beaulieu – ne se réduit pas à un lieu d'exposition mais devient lui-même lieu d'exposition quand il se trouve de facto mis en abyme. L'effet de réflexion est le résultat dynamique d'une construction et d'une déconstruction : construction si l'objet est pris dans sa globalité, déconstruction dès lors que chaque dessin constitue un fragment inachevé – car c'est aussi le propos. Livré au geste et la toujours possible occurrence que ce geste requiert pour élargir l'espace dont il dispose et ne s'y point enfermer, ce fragment fait écho tant à celui qui le précède qu'à celui qui lui succède.

Passant tour à tour de l'abstrait au figuratif, il s'agit bien d'une variation offerte au regard avec son lot de repentirs, le repentir, précisément, « cette correction qui corrige ce qu'elle n'efface pas ». D'ailleurs comment le repentir n'aurait-il pas sa légitime place au sein d'un édifice d'essence religieuse prêt à l'absoudre, ce qui ne signifie d'aucune manière que le trait soit un péché ?

Jean-Pierre L. Colle


24 th – 27 th July 2006

SHIFTwork conference - focus and directions

SHIFTwork is a group dedicated to the research, investigation, dissemination and discourse of time based art and work emerging from this field: performance art; live art; install-action; sonic and interactive arts.

Members are: Andre Stitt, Paul Granjon, Simon Aeppli, Kira Oreilly, Philip Babot and John McNorton


4th - 9th of March 2006

Drawing Research Workshop

13 Students and 2 Staff. West Island College, Montreal, Canada


11th - 13th November 2005

'Reflective Interventions' a drawing performance installation.

L’Abbaye de Beaulieu, Centre National de l’Art Contemporain, Tarn and Garonne, France.


9nd - 11th September 2005

Power Drawing/NSEAD

Power Drawing/NSEAD national conference/event, Bath spa University, key note presentation : 'The Corporeal Space of Drawing'.


2nd - 4th September 2005

Power Drawing/NSEAD

Power Drawing/NSEAD national conference/event, Glasgow School of Art, key note presentation : 'The Corporeal Space of Drawing'.


15th July 2005

Le nid, l’abri, la colonne

Le nid, l’abri, la colonne - Nest, Shelter, Column
European artist in residence programme
Leader + European Funding,
La Marie de Caylus,
Conseil General, Tarn et Garonne.
Crédit Agricole, Nord Midi-Pyrenées


24th - 30th October 2004

In collaboration with NSEAD

In collaboration with NSEAD. A mini conference and an Intensive Drawing Workshop for Artists/Teachers. ‘Sonic Events’.


16th and 17th October 2004

'Face à Face'

100 metres of drawing:performance in a medieval street
in association with Power Drawing UK


9th - 16th October 2004

UWIC MA Ceramic students

UWIC MA Ceramic students - Induction to the MA programme. Currently being run as an annual induction programme for Fine Art and Ceramics MA Students.


11th - 24th July 2004

Tom Barnett. Ceramicist - Firing Project

Drawing Breath Building Light is a process based clay kiln-building and firing project celebrating the rebirth of 700 year old architectural space in Caylus, France involving workshops with the local community and concluding in a spectacular firing event. The transformative role of fire is employed on a metaphorical level to celebrate an end and a new beginning of both a sculptural project and an architectural space.


8th - 15th May 2004

UWIC MA Fine-Art

UWIC MA Fine -Art students 'Drawing as an Interface'.


17th - 24th April 2004

Intensive Drawing Workshop

Intensive Drawing Workshop - Royal College of Art Extra Mural students. ‘Choreography in the Studio and the Landscape’.


4th- 10th April (and 1- 8 August) 2004


Artist-in-Residence - Terence Phinn (art therapist) - Drawing research course ‘Integrated therapies and pedagogical approaches to drawing’.


September 2003

Drawing Exhibition

Drawing Exhibition, ‘The Choreography of Drawing : the consciousness of the body in the space of a drawing’. Hockney Gallery, Royal College of Art.


11th August - 1st September 2003

James Melville Thomas

James Melville Thomas - Artist in Residence / Exhibition. Pre MA in drawing, St Martins, London.


May/June 2003

Rocky Meany

Rocky Meany  - Taught programme.